THUẾ TÀI SẢN MÃ HÓA – DOANH NGHIỆP CẦN CHUẨN BỊ GÌ?
VCI Legal – ngày 20 tháng 5 năm 2026
Ngày 27/03/2026, Bộ Tài chính đã ban hành Thông tư 32/2026/TT-BTC hướng dẫn về thuế giá trị gia tăng, thuế thu nhập doanh nghiệp và thuế thu nhập cá nhân đối với giao dịch, chuyển nhượng, kinh doanh tài sản mã hóa (“Thông tư 32”).
Thông tư 32 sẽ có hiệu lực từ ngày ban hành và trong thời gian thí điểm thị trường tài sản mã hóa theo Nghị quyết 05/2025/NQ-CP (trong vòng 5 năm kể từ ngày 09/09/2025), hoặc cho đến khi có khung chính sách thuế chính thức và toàn diện cho thị trường tài sản mã hóa tại Việt Nam.
Quy định đáng chú ý:
- Doanh nghiệp phải nộp thuế thu nhập doanh nghiệp (CIT) 15%–20% tùy doanh thu; doanh nghiệp nước ngoài nộp 0.1% doanh thu/giao dịch;
- Hoạt động chuyển nhượng tài sản mã hóa không chịu thuế giá trị gia tăng (VAT);
- Cá nhân cư trú và không cư trú đều nộp thuế thu nhập cá nhân (PIT) 0.1% giá trị chuyển nhượng/giao dịch;
- Doanh nghiệp cần tuân thủ đúng thời điểm xác định doanh thu, hạch toán minh bạch, lưu giữ chứng từ hợp lệ.
1. Nội dung chính
Đối tượng áp dụng
Thông tư 32 điều chỉnh các tổ chức và cá nhân tham gia giao dịch, chuyển nhượng và hoạt động kinh doanh liên quan đến tài sản mã hóa, bao gồm:
- Tổ chức cung cấp dịch vụ tài sản mã hóa;
- Tổ chức phát hành tài sản mã hóa;
- Tổ chức, cá nhân Việt Nam, nước ngoài tham gia đầu tư tài sản mã hóa và hoạt động trên thị trường tài sản mã hóa
- Các cơ quan, tổ chức và cá nhân có liên quan đến việc chào bán, phát hành, giao dịch và quản lý nhà nước đối với thị trường tài sản mã hóa tại Việt Nam.
Chính sách thuế Thu nhập doanh nghiệp (CIT)
Doanh nghiệp có hoạt động chuyển nhượng tài sản mã hóa hoặc cung cấp dịch vụ tài sản mã hóa phải nộp CIT dựa trên thu nhập chịu thuế nhân với thuế suất như sau:
- 15% cho doanh nghiệp có doanh thu dưới 3 tỷ đồng/năm;
- 17% cho doanh nghiệp có doanh thu từ trên 3 tỷ đến 50 tỷ đồng/năm;
- 20% cho các trường hợp còn lại
Thu nhập chịu thuế từ hoạt động chuyển nhượng tài sản mã hóa được tính bằng giá bán trừ giá mua và chi phí chuyển nhượng hợp lệ có hóa đơn chứng từ. Ngoài ra, doanh nghiệp nước ngoài phát sinh thu nhập từ hoạt động chuyển nhượng tài sản mã hóa qua nhà cung cấp dịch vụ sẽ nộp CIT bằng 0.1% doanh thu chuyển nhượng mỗi giao dịch.
Chính sách thuế Giá trị gia tăng (VAT)
Đối với hoạt động chuyển nhượng và kinh doanh tài sản mã hóa, doanh nghiệp không cần nộp VAT, trong khi các hoạt động khác vẫn phải thực hiện nghĩa vụ thuế theo quy định.
Nhà đầu tư được hưởng lợi trực tiếp từ quy định này khi chi phí giao dịch giảm, thanh khoản thị trường tăng, cơ hội tiếp cận dòng vốn rộng mở. Điều này không chỉ tạo lợi thế cạnh tranh cho doanh nghiệp trong giai đoạn thí điểm mà còn đặt nền móng cho sự phát triển bền vững của kinh tế số.
Chính sách thuế Thu nhập cá nhân (PIT)
Đối với cá nhân dù là cư trú hay không khi thực hiện giao dịch chuyển nhượng tài sản mã hóa qua nhà cung cấp dịch vụ đều phải nộp PIT là 0.1% giá chuyển nhượng mỗi giao dịch. Cần lưu ý là các giao dịch qua các hệ thống dịch vụ không được cấp phép hoặc qua nền tảng không được công nhận sẽ không được hưởng ưu đãi này.
Thời điểm xác định doanh thu và thu nhập
Thời điểm xác định doanh thu và thu nhập từ chuyển nhượng tài sản mã hóa được áp dụng theo quy định của pháp luật về thuế thu nhập doanh nghiệp và thuế thu nhập cá nhân đối với chuyển nhượng chứng khoán:
- Đối với PIT, thời điểm xác định doanh thu là khi giao dịch hoàn thành theo quy định pháp luật.
- Đối với CIT, thời điểm xác định doanh thu là thời điểm chuyển nhượng.
Quy định này đòi hỏi doanh nghiệp xây dựng quy trình hạch toán rõ ràng, lưu giữ đầy đủ chứng từ để chứng minh thời điểm giao dịch, đồng thời lập kế hoạch chuyển nhượng hợp lý nhằm tối ưu chi phí thuế và đảm bảo tuân thủ pháp luật.
Thủ tục kê khai và nộp thuế cho tài sản mã hóa
Theo quy định hiện hành, doanh nghiệp cung cấp dịch vụ tài sản mã hóa có nghĩa vụ:
- Kê khai và nộp VAT theo mẫu biểu quy định; xác định và nộp CIT tạm nộp hàng quý;
- Khấu trừ và nộp thuế thay cho tổ chức nước ngoài và cá nhân khi giao dịch thành công.
- Quản lý tài khoản, lưu giữ dữ liệu giao dịch, cung cấp thông tin cho cơ quan thuế khi được yêu cầu và đảm bảo hệ thống công nghệ thông tin đáp ứng yêu cầu quản lý.
2. Giải pháp và hành động
Thông tư 32 đưa ra những quy định ảnh hưởng trực tiếp đến các doanh nghiệp tham gia giao dịch, chuyển nhượng và kinh doanh tài sản mã hóa. Doanh nghiệp cần nghiêm túc tuân thủ đúng quy định, bởi bất kỳ sự chậm trễ hay sai sót nào trong việc kê khai, khấu trừ và nộp thuế đều có thể kéo theo rủi ro pháp lý, phát sinh chi phí ngoài dự kiến và làm mất đi lợi thế cạnh tranh trong giai đoạn thí điểm.
Đội ngũ Thuế & Pháp lý tại VCI Legal đang triển khai gói giải pháp hỗ trợ các khách hàng kinh doanh tài sản mã hóa dưới đây:
- Tư vấn pháp lý và thuế liên quan đến CIT, PIT, VAT.
- Hỗ trợ kê khai, khấu trừ và nộp thuế đúng quy định.
- Xây dựng quy trình hạch toán, lưu giữ chứng từ hợp lệ.
- Tư vấn chiến lược giao dịch để tối ưu chi phí thuế.
- Hỗ trợ quản lý dữ liệu và hệ thống CNTT tuân thủ yêu cầu cơ quan thuế.
About VCI Legal:
VCI Legal is an award-winning business law firm in Vietnam with a wide range of legal and corporate services, among other things, corporate, banking & finance, tax, labor & HR, real estate and dispute resolution with special focus on international investment disputes, We also offer our specialized type of service called “In-House Counsel Service” with the aim of assisting our clients in dealing with all types of internal and external issues arising from their day-to-day operations and business activities. With our offices in both Hanoi and Ho Chi Minh City, we have a tremendous depth of experience in providing well-reasoned and comprehensive legal advice to not only multinationals and Fortune 500 companies, but also small and medium enterprises.
Our professional team comprises one of the leading law firms in Vietnam with service quality highly recommended and acknowledged by international legal service reviewers such as: The Legal 500, AsiaLaw Profiles, IFLR, KPMG’s Tax Directors’ Handbook, Acquisition International, ACQ Global, Global Law Experts, Finance Monthly, and Chambers & Partners.
For many years, VCI Legal has been ranked among the top law firms in Vietnam for corporate, finance, insurance, taxation, employment, intellectual property and investment. With a “Can Do Attitude” combined with a “Know How” capacity, our firm is big enough to provide comprehensive legal support for any in-house legal matters, yet small enough to care about each of our clients. We undertake each engagement with the mindset of a long-term relationship, with the will to give whatever it takes to understand and fulfill your needs.
Ho Chi Minh City
Suite P7-42.18, Vinhomes Central Park, 720A Dien Bien Phu, Thanh My Tay Ward, Ho Chi Minh City, Vietnam
Tel.: (+84) 028 3827 2029 Fax: (+84) 028 3823 4436
Hanoi
Suite 1903, Floor 19, W1 Tower, Vinhomes Westpoint, Pham Hung, Tu Liem Ward, Hanoi City, Vietnam
Tel.: (+84) 024 3936 4985 – (+84) 024 3936 4987
Affiliated Offices: Beijing – Shanghai – Hanoi – Ho Chi Minh City – Singapore – New Delhi – Dubai – Doha – Zurich – Paris – Rome – Brescia – Washington D.C. – Los Angeles
