LABOUR
Ngày 24/11/2021, Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội đã ban hành Thông tư số 4246/VBHN-BLĐTBXH hướng dẫn về bảo vệ việc làm của người tố cáo là người làm việc theo hợp đồng lao động (“Thông tư 4246”)
On 24 November 2021, the Ministry of Labor, Invalids, and Social Affairs issued Circular No. 4246/VBHN-BLĐTBXH guiding the protection of the employment status of whistleblowers working
Nghị định 112/2021/NĐ-CP của Chính phủ (“Nghị định 112”) quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng (Luật số 72/2006/QH11 ngày 29 tháng 11
NEW GUIDELINES ON THE IMPLEMENTATION OF THE LAW ON VIETNAMESE WORKERS WORKING ABROAD UNDER CONTRACTS
The Government’s Decree 112/2021/ND-CP (“Decree 112”) promulgating detailed regulations on a number of articles and measures to implement the Law on Vietnamese workers working abroad under
Vào tháng 3 năm 2021, Câu lạc bộ Bóng đá Hải Phòng (CLB Hải Phòng) có tranh chấp về quan hệ lao động với cựu cầu thủ người Uganda của câu lạc bộ, ông Joseph Mbolimbo Mpande (Mpande). Do tác động của đại dịch
In March 2021, Hai Phong Football Club (Hai Phong FC) and its Ugandan footballer, Joseph Mbolimbo Mpande (Mpande), were involved in a labor dispute. Due to the impact of the Covid-19
Trong bối cảnh dịch COVID-19 đang bùng phát, nhiều người nước ngoài cư trú tại Việt Nam băn khoăn không biết liệu họ có đủ điều kiện để được tiêm vắc xin hay không. Việt Nam đã cam kết rằng sẽ không
Amid the outbreak of COVID-19, many foreigners residing in Vietnam have been wondering whether they are eligible to get vaccinated. The Vietnamese has given assurances that there shall not be any discriminatory treatment over nationalities with regards to vaccinations. Everyone will have access to COVID-19 vaccines as supplies permit.
On July 5, 2019, the Ministry of Health (“MOH”) issued Circular 13/2019/TT-BYT specifying the testing price of COVID-19 diagnostics for some methods of testing





